Prevod od "utiskom da" do Brazilski PT


Kako koristiti "utiskom da" u rečenicama:

Veæ duže vreme sam pod utiskom da neko zavlaèi ruku u kasu, tako da sam radio noæima dok nisam otkrio ko je.
Mas desconfio faz tempo que andam afanando, por assim dizer. Então, decidi varar a noite até ter certeza.
Bili smo pod utiskom da neæeš biti ovde pre 0900.
Tivemos a impressão de que só ia chegar às 9:00.
I dalje živiš pod utiskom da ljudi uzimaju moæ.
Você ainda está trabalhando com a idéia de que pessoas tomam o poder.
Pod utiskom da postoji romantièni interes sa njene strane?
Tenho a impressão de que há um interesse romântico da parte dela?
Gospodin Dejli je bio pod utiskom da je vaša kuæa služila za snimanje TV serije "Porodica Bredi".
O Sr. Daley acha que a sua casa foi usada para filmar A Família Brady.
Moja sestra je jos uvek pod utiskom da ste vi zaskocili svoju dadilju.
Minha irmã teve a impressão de que você estava encoxando sua babá.
Znaš, bio sam pod utiskom da je protiv pravila policije da pregovara s teroristima.
Sabe, eu tinha a impressão que ia contra a política do departamento negociar com terroristas.
Bio sam pod utiskom da je krenula dalje.
Tive a impressão de que ela tinha superado o passado.
Bio sam pod utiskom da je kompletan serum uništen.
Tive a impressão de que todo o soro havia sido destruído.
Sad, bio sam pod utiskom... da su ove ilegalne?
Tenho a impressão... que estes são ilegais, não?
Vi ste, momc, i pod lažnim utiskom da je nekoga briga.
Vocês estão sob a falsa impressão de que alguém realmente se importa.
Stiv je pod utiskom da mu pomažete pišuæi ovu izjavu.
Steve imaginava que o apoiaria nessa declaração.
Bio sam pod utiskom da si to prebrzo uradila, da žališ zbog toga.
Tudo bem. Fiquem quietos. Disse para ficarem quietos!
Da li sam bila pod utiskom da æemo mi zajedno na Pužorogovu zabavu?
Achei que iríamos à festa de natal juntos?
Mislim, Vinnie i moj otac su pod èudnim utiskom da ti pokušavaš da, mislim...
Quer dizer, Vinnie e meu pai estão com a impressão louca que você tentou, sabe...
Pa, Serena je pod utiskom da ti znaš nešto što sam ja uradio.
Serena tem a impressão que você sabe de algo que eu fiz.
On je pod utiskom da si me ti pokušala sabotirati.
Ele tem a ligeira impressão que você tentou me sabotar.
Iako sam bio pod utiskom da se neæe dugo zadržati.
Eu tenho a impressão de que ele não ficará por muito tempo.
Zapravo, bili smo pod utiskom da gospoða Potter nije imala živih roðaka.
Na verdade, tínhamos a impressão que a sra. Potter não tinha parentes vivos.
Da, izgleda da je pod utiskom da jedino ja stojim izmeðu vas, zbog èega ja mislim da nisi u potpunosti iskrena o nama.
Parece que ele pensa que sou eu quem os mantenho distantes, o que me faz pensar que não está sendo honesta sobre nós.
Možete li mi reæi zašto je èudak Ronald po utiskom da æemo imati žurku.
Senhor, talvez possa me dizer por que o Ronald Esquisito está achando que teremos uma festa.
Bio sam pod utiskom, da kada ste me primili, da æemo razgovarati o poslu.
Fiquei com a impressão de que essa audiência seria para discutir negócios.
Sad, bio sam pod utiskom da si ga ti finansirao.
Estava certo de que você o financiava.
Bio sam pod utiskom da æu ti morati staviti konjsku glavu u krevet.
Eu estava convencido de que deveria colocar uma cabeça de cavalo na sua cama.
Izlazila sam sa drugim momcima dok smo se nas dvoje viðali, i bila sam pod utiskom da si i ti.
Eu saí com outros homens, enquanto estávamos nos vendo. E tenho a impressão que você também.
Bila sam pod utiskom da se više ne zabavljaju.
Eu tinha a impressão que eles não namoravam mais.
Spremna da ucestvuje kao što izgleda, tvoja mala šticenica ima izgleda da bude pod utiskom da planiramo zamku.
Por mais disposta que pareça, sua protegida parece ter a impressão que planejamos uma emboscada.
Ona je pod utiskom da treba da mi donira nerv.
Ela acha que vai doar um nervo... para mim.
Njena komšinica je bila utiskom da jeste.
A vizinha dela tinha a impressão de que envolvia.
Bio sam pod utiskom da ste momci bi da se osećam loše obučen.
Fiquei com a impressão de que vocês me fariam sentir mal vestido.
Bila sam pod utiskom da imaš još nekoliko meseci pre dolaska demencije.
Tinha a impressão de que teria alguns meses -antes da demência aparecer.
Marija je pod utiskom da ti je još uvek stalo do mene, što èini da se oseæa nelagodno, razumljivo.
Mary ainda acha que você se importa comigo, o que a faz ficar desconfortável, sem compreensão.
Kada smo zapoèeli izgradnju, bio sam pod utiskom da...
Quando começamos a construir tive a impressão...
Bila sam pod utiskom da bi džentlmen prvo nazvao.
Fiquei com a impressão de um cavalheiro chamado pela primeira vez.
Tako æeš stalno biti pod utiskom da se gušiš.
A água no seu pulmão seria por afogamento acidental.
On je pod utiskom da je uzorak krvi Kapetana Amerike izgubljen dok ga je kontrolisao dr Fenhov.
Ele tem a impressão... que a amostra do sangue do Capitão América, foi perdida durante o controle do Dr. Fennhoff.
Reci mi da nisi pod utiskom da je to više od sranja!
Diga-me que não está se divertindo com a ideia que isso não passa de outra idiotice.
Ona je pod utiskom da Liga pravde ubija najbolje amerièke nauènike.
Ela acha que a Liga da Justiça Está matando os melhores cientistas da América.
Vilkoks je pod utiskom da je tvoj muž živ. Prijavila si njegovu smrt?
Wilcox tem impressão que seu marido está muito vivo.
Gdine, vaša supruga je bila pod utiskom da ste nestali. - "Nestao"?
Senhor, sua esposa pensou que você havia desaparecido. Desaparecido?
Iskrena da budem, bila sam pod utiskom da æeš doæi mnogo kasnije.
Para falar a verdade, tinha a impressão que você não chegaria até bem mais tarde.
Bila sam pod utiskom da sam ja... mi, ubili nekog momka.
Eu tinha a impressão de que eu... Que nós matamos um sujeito.
Jesi li bila pod utiskom da imaš posla sa finim èovekom?
Você achava que estava lidando com um homem bom?
Bio sam pod utiskom da su njegove ideje centralne za etnološku metodologiju.
Tive a impressão que a ideia central era metodologia etnológica.
1.9891932010651s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?